Zbirka poezije “Žensko pero piše srcem” promovisana je u Splitu 19. aprila 2025. godine. Riječ je o trojezičnoj knjizi pjesama objavljenoj na grupi naših jezika, engleskom i njemačkom jeziku, koju je izdala izdavačka kuća “Spirit Art Montenegro” iz Podgorice, zahvaljujući podršci Fonda za zaštitu i ostvarivanje manjinskih prava.
Ovako divnu promociju upriličila je Zajednica crnogoraca Split, Županija Splitsko-Dalmatinska i Grad Split.
Zbirka pjesama, “Žensko pero piše srcem” autorki: Slavke Klikovac, Edite I. Dautović, Vesne Kljajić, Milanke Aranitović Rakočević i Ljubice Perović Katić, splitska publika sinoć imala je priliku da se upozna sa njihovim književnim stvaralaštvom i sadržajem ovog značajnog kapitalnog djela trojezične antologije, prevedena sa grupe naših jezika na engleski i njemački jezik, a koja je iznjedrena iz projekta “Žensko pero”.
Moderatorka večeri je bila uvažena pjesnikinja Majda Frandelić, muzički dio upotpunio je sjajni gitarista i splitski kantautor Boris Krivec, koji je svojim notama uljepšao ovo pjesničko veče.

Foto: Zajednička slika
Dakle, u ovoj knjizi pet pjesnikinja različitog izražavanja, životnih puteva, ali istog senzibiliteta, univerzalnim jezikom, progovaraju o temama kojima smo svi zaokupljeni, temama sadašnjice, i stihom ih povezuju u zajedničku nit vodilju – LJUBAV-u svim svojim oblicima.
Ljubav koja se provlači kroz sve stihove nije samo jezik romantike, zanesenosti, već i jezik empatije, solidarnosti i podrške svim ženama. Jer, samo duboko osviještene žene mogu biti pokretač i smjernica ostvarenja svih želja, ideja i ciljeva. A za tako nešto, one su imela hrabrosti i odvažnosti, ogoliti svoju dušu bez straha i ispisati na bijelom papiru živote koje žive, a isto tako vjerovati u dobro kao univerzanoj vrijednosti čovječanstva i ostaviti trag svojeg knjiženog izraza.
Ove žene su to uspjele! I sve to, naći ćete u njihovim stihovima, samo treba pažljivo slušati da bi čuli i osjetili.

Foto: Zajednička slika
Na pitanje, Kako je došlo do projekta stvaranja zajedničke zbirke? Čija je ideja? Kako ste izabrale pjesme? Edita I. Dautović istakla je: Zbirka je nastala iz potrebe da svoje pjesme objedinimo u jedno djelo i time ostavimo trag na književnoj sceni ovim, za nas, kapitalnim projektom. Ideja se rodila kroz zajednički rad, dugogodišnje poznanstvo i pjesničku solidarnost. Uspjela sam pretočiti svoju i Slavkinu zamisao u konkretnu ideju i dobiti podršku FZM-a, što je bio ključni korak ka realizaciji.
U ovoj zbirci pet pjesnikinja nesebično dijeli svoja najtananija osjećanja, misli, vizije, sve sa ciljem da se čuje njihov glas, da putem pera osvoje srca čitalačke publike i prenesu jasnu poruku kako je solidarnost i ljubav uvijek onaj pravi put za spajanje ljudi koji dolaze iz različitih sredina, kultura, društvenih obrazaca. Kako sve one dolaze sa pet različitih prostora bivše Jugoslavije, pripadnice su različitih nacionalnosti, ali misija im je ista i ona svakako objedinjuje dah i duh pjesničke ljepote i slobode. Milanka je živjela u BiH, Vesna je rođena u Pančevu, ja sam rođena i živjela do 18-te godine u Prijepolju, Ljubica živi u Splitu, Slavka se školovala u Beogradu. Ostatak projekta iznijeli su kvalitetni i stručni ljudi, uz podršku eminentnog žirija koji je dao dodatnu vrijednost našem radu.

Foto: Zajednička slika
Na pitanje: “Zanimljiva naslovnica i ilustracije u knjizi. Tko je zaslužan za dizajn?” Vesna Kljajić je naglasila: “Ove pjesnikinje perom oslikavaju ono što srcem osjećaju. Dizajn naslovnice pažljivo je biran i osmišljen – pero simbolizuje ljubav svih pjesnikinja prema lijepoj pisanoj riječi. Njegova crvena boja predstavlja snagu emocija, jasno pokazujući da pjesnikinje ne pišu samo “rukom”, nego prvenstveno “srcem”, s puno žara. Ruže i topli tonovi na koricama već na prvi pogled govore šta se krije unutra: iskreno, živo i strastveno pisanje koje ne poznaje granice ni jezika, ni prostora. Crvena ruža simbolizuje strast iskrenost, dok roza nijansa podsjeća na mladalački entuzijazam i energiju koje ove pjesnikinje nose i prenose kroz stihove.
Crno mastilo nas podsjeća da život nije uvijek lak, da nije ravna linija, već pun uspona i padova, dok bijela hartija predstavlja izlaz i nadu koje su ove dame pronašle u trenucima bola i patnje. Font slova ukazuje da se istovremeno radi o nježnim dušama koje svoje snove pažljivo grade nalazeći ljepotu u svemu što ih okružuje. Zbirka “Žensko pero piše srcem” prevedena je na njemački i engleski jezik kako bi poruke i emocije ovih sjajnih pjesnikinja doprle do što većeg broja ljudi, spajajući različite kulture univerzalnim jezikom poezije”.
Među nama postoje žene koje koračaju tiho, ali ostavljaju tragove koji nikada ne blijede. Postoje one koje riječima grade svjetove, bude emocije i smjelo sanjaju. Nas pet smo ogolile dušu i ispričale priče koje živimo, jer smo svjesne i znamo da život nije samo niz pukih slučajnosti, niti besciljno traganje, već velelepan mozaik ispunjen od padova i promašaja i, prije svega, ljubavi, snage i vjere.
Nas pet smo podijelile svoje životne tamne vilajete, ali i svjetlost trenutka i nadahnuća, nastojeći da tako podsjetimo da je svaki dan prilika za novi početak. Ova knjiga je melem za dušu, zagrljaj za one koji traže smisao i snagu, za one koji se vole i prepoznaju po toplini, širini i otvorenosti uma i životnoj mudrosti. Ako krenemo od toga da riječ ima moć da mijenja život, da osvijetli put onima koji su se izgubili u haosu svakodnevice i banalnostima ovozemaljskog i prolaznog, onda s pravom možemo reći da je ovo jedno kapitalno djelo. ,, ŽENE PIŠU SRCEM” dodiruju srcima, dijele optimizam, žive zahvalnost i nadu, podsjećajući na ljubav i svjetlost koje su pokazatelji puta, utjehe i vjere u život koji je lijep onoliko koliko vjerujemo u njega, riječi su Milanke Aranitović Rakočević.
Knjiga je ideja naše zajedničke želje da spojimo energije nastale književnim stvaralaštvom… Bitno je da je naša saradnja kvalitetna i prerasta u realizaciju još vrednijih ostvarenja, ova knjiga može poslužiti i kao inspiracija, nadahnuće za neke nove i mlade stvaraoce… riječi su Slavke Klikovac.
Ljubice Perović Katić je pozdravila sve prisutne i zahvalila se svim akterima koji su dali svoj nesebični doprinos da uspije ova promocijua u Splitu. Kako je navela: “U ovom magičnom ambijentu, gdje kamen pamti prošlost, a more spaja, pjesme su postale glasovi koji pozivaju na ljubav, razumijevanje i zajedništvo. Poezija ove zbirke ne poznaje granice – ni geografske, ni kulturne, ni vremenske. Ona je svjetlost koja razbija tamu, ljubav koja zrači toplinom.